浒五行属什么?

万麟毅万麟毅最佳答案最佳答案

“浒(xǔ)”字是《红楼梦》的错字之一,在原著中写作“浒”,而在今天的通行本中都改作“栩”或“栩”。 这个字的繁体写法为「滸」,左边的「水」旁上有一横,右边则是「胥」,因此这个字与「胥」有关——它是一个会意字,左边「水」表示与河流有关的意思;右边的「胥」则像是一个人站在河边的样子。 「浒」字最早出现在《说文解字》中,是许慎对它的解释:「浒,水边也。从水胥声。胡候切。又如胥、须之类也。」 这里的「水边」可以理解为靠近水岸的地方,但并不代表它就是指岸边的意思(就像「岸边」也不代表它就一定是靠在岸上的)。

至于「胥」字,根据《说文解字》中的说法就是「守官者也」,也就是专门守护官员们所居住的地方的人——这里指的是官府中负责看守大门的小吏,比如我们今天所说的门房。而古代的官府一般都在河边附近修建,所以这些「胥」们也就自然而然地成为了「水边」的一员了~ 而到了今天,这个字已经很少用了,因为它的读音与另一个常用汉字「胡」完全相同。由于这两个字在现代汉语里都有不同的含义,且字形又不完全一样,所以人们在看到这个字的时候通常会误认为它是「猢狲」之「猴」的简体写法罢了…… 但是,有趣的是「浒」和「胡」在古代却并不是一个音啊!古汉语中有一个重要的语音现象叫做「合流」(或称为「合口」),即两个发音相近的字会在使用的过程中逐渐变得相似起来,甚至最后还会融为一体——比如「不」和「否」,它们原本都是发bə的音而不是pə的音,但在使用的过程中都慢慢地变成了pəu,所以现在很多人都不知道它们原先到底念啥啦____…类似的还有「何」「呵」等等。不过有意思的一点是,虽然「不否」都已经变为了pəu,但是唯独没有变成pu。这就证明「否」并没有完全变成「否」而是保留了原来的读法——也就是说,古代人听到「胡」这个字还是会将它读成hú而不是xǔ!

优质答主

这个字念“xǔ”,古同“屿”“隖”等音,都是指水边的平地(多用于地名)。

《说文》里解释的很好啊:“浒,水厓也。从水许声。《周礼·大司马》曰:‘其舟师。’注:‘在岸曰浒》’” 而且,这个字还有三种异形:浒、詡、滸。

这字还通“滸”呢:“東南一千里而濱大海,故云東海之濵。又北三百里謂之山隂之澨,蓋楚越之交壤之地也。此兩境內有二澨。東則山隂之澨也,今名沙湖;西則滄浪之水,即漢水之源流矣。” “滄浪之水浊兮,可以濯吾足。” (《楚辭•漁父》) 這樣看來,我以為它可能是“水”和“許”的合体。

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!